Background Image
Previous Page  6 / 42 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 6 / 42 Next Page
Page Background

Costruiti interamente con lamiera di acciaio inox AISI 304 (1.4301) con finitura superficiale

esterna scotch-brite.

Frontale provvisto di due porte ad anta, cieche o a vetro da 6 mm, con chiusura battente,

formata da doppia lamiera tamburata a sandwich e provviste di guarnizione in profilo di

gomma siliconica, lungo tutto il perimetro.

Le porte insistono su n.4 cerniere di tenuta ogni anta e vengono chiuse a mezzo di un’asta

interna verticale con bloccaggio superiore ed inferiore, garantendo la tenuta ermetica lungo

tutto il perimetro; l’asta viene comandata da una maniglia (pomolo) esterna, provvista di

serratura con n.2 chiavi. Il tutto è privo di spigoli e/o angoli taglienti.

Corredati di n.4 piedini in acciaio regolabili in altezza.

Made entirely of AISI 304 (1.4301) stainless steel sheet with brushed scotch-brite surface finish.

Front equipped with two hinged doors, 6 mm thick, solid or glass, double walled sandwich

and gasket in silicone rubber seal along the entire edge.

Each door is on 4 hinges and are closed by means of an internal vertical rod with upper

and lower lock, to ensure the tightness around the perimeter; the rod is controlled by an

external handle (knob) with lock with 2 keys.

No sharp edges and/or corners. With 4 height-adjustable steel feet.

Vollständig hergestellt aus Edelstahlblech AISI 304 (1.4301) Mit externer Oberflächen-

bearbeitung Scotch-Brite.

Frontbereich mit zwei blinden oder Glas-Flügeltüren 6 mm, aus zweifachem Blech im

Sandwich-Format und Dichtung aus Silikongummiprofil über den gesamten Umfang. Jede

Tür hat 4 Scharnieren und wird über eine vertikale interne Stange mit Verriegelung oben

und unten geschlossen.

Damit wird eine hermetischeAbdichtung über den gesamten Umfang ermöglicht. Die Stange

wird über einen externen Griff (Kugelgriff) gesteuert; und mit Schloss mit 2 Schlüsseln

geschlossen. Keine scharfen Ecken und/oder Kanten.

Mit 4 höhenverstellbaren Stahlfüssen.

ARMADI DI DEPOSITO E STOCCAGGIO

FILING AND STORAGE CABINETS

• !DATTI ALLO STOCCAGGIO DI CONTENITORI DI STERILIZZAZIONE E O CESTI DI CONTENIMENTO DI SET STERILI E MATERIALE VARIO DI CONFEZIONAMENTO

• 3UITABLE FOR STORAGE OF STERILIZATION CONTAINERS AND OR STORAGE BASKETS FOR STERILE Sets and miscellaneous packaging materials.

• 'EEIGNET FàR DIE Lagerung der Sterilisierungsbehälter und/oder Aufnahmekörbe für sterile sets und verschiedenes Verpackungsmaterial.

• !DAPTÏ AU STOCKAGE DES CONTENEURS DE STÏRILISATION ET OU PANIERS CONTENANT LES SETS STÏRILES ET MATÏRIAUX DIVERS DE CONDITIONNEMENT

• !PTOS PARA EL ALMACENAMIENTO DE CONTENEDORES DE ESTERILIZACIØN Y O EL ALMACENAMIENTO DE CESTAS PARA EQUIPOS ESTÏRILES Y

material de empaquetado variado.

4 | ARMADI DI DEPOSITO E STOCCAGGIO